Homat el Diyar
Humāta d-diyāri alaykum salām
Abat an tazilla n-nufūsu l-kirām
Arīnu l-urūbati baytun harām
Wa-arshu sh-shumūsi himan lā yudām
Rubū'u sh-sha'āmi burūju l-'ala
Tuhāki s-samā'a bi-āli s-sana
Fa-ardun zahat bi-sh-shumūsi l-wida
Samā'un la-'amruka aw ka-s-sama
Rafīfu l-'amāni wa-khafqu l-fu'ād
Alā alamin damma shamla l-bilād
Amā fī-hi min kulli aynin sawād
Wa min dami kulli shahīden midād
Nufūsun ubātun wa mādin majīd
Wa-rūhu l-adāhi rāqībun atīd
Fa-min-na l-walīdu wa-min-na r-rashīd
Fa-lim lā nasūdu wa-lim lā nashīd
Gardiens de la Patrie
Paix sur vous, défenseurs de la patrie
Notre noble esprit ne sera jamais soumis
Soutien de l'arabisme, sanctuaire consacré
Siège des étoiles, protection inviolable
Les plaines de Syrie sont des tours dans les hauteurs
Telles que le ciel au-dessus des nuages
Une terre resplendissante aux soleils éclatants
Devenant un autre ciel, ou presque le ciel lui-même.
Le flottement d'espoirs et le battement des cœurs,
Sont sur ce drapeau qui a uni ce pays tout entier
N'y a-t-il pas la noirceur de chaque œil,
Et l'encre du sang de chacun de nos martyrs ?
Nos esprits sont provocateurs et notre histoire est glorieuse,
Et les âmes de nos martyrs sont de formidables gardiens.
Al-Walid est une part de nous, tout comme Al-Rashid,
Pourquoi nous ne prospérerions et construirions pas ?
Retour Accueil |
© "Hymne National" 2009 - 2016, Tous droits réservés - Contact - Liste Hymne |