Les paroles de l’hymne national portoricain
La Borinqueña
La tierra de Borinquen
donde he nacido yo
es un jardín florido
de mágico primor.
Un cielo siempre nítido
le sirve de dosel
y dan arrullos plácidos
las olas a sus pies.
Cuando a sus playas llegó Colón
Exclamó lleno de admiración:
« Oh!, oh!, oh!, esta es la linda tierra
que busco yo ».
Es Borinquen la hija,
la hija del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol.
La Portoricaine
La terre de Borinquen
où j’ai vu le jour
est un jardin fleuri
d’une beauté magique.
Un ciel toujours clair
lui sert de baldaquin
et les vagues à ses pieds
créent une mélodie calme.
Quand Colomb est arrivé sur ses plages,
il s’est exclamé, plein d’admiration :
« Oh!, oh!, oh!, c’est la Terre Sacrée
que j’ai tant cherchée. »
Borinquen est la fille,
la fille de la mer et du soleil.
de la mer et du soleil,
de la mer et du soleil,
de la mer et du soleil,
de la mer et du soleil.
L’hymne national portoricain « La Portoricaine » a été écrit par Manuel Fernández Juncos et composé par Félix Astol Artés.
Le Porto Rico n’a pas de devise officielle.
Et c’est vrai que Puerto Rico est beau partout des spendeurs et gens muy simpatico